You cut deep. 是“切得很深”的意思么?

您所在的位置:网站首页 cut slacks俚语 You cut deep. 是“切得很深”的意思么?

You cut deep. 是“切得很深”的意思么?

2024-06-01 02:15| 来源: 网络整理| 查看: 265

她摔了一跤, 把头磕破了 。

影片中:cut sb=to hurt sb emotionally

伤害某人,刺痛某人

His cruel remarks cut her deeply.

他那些无情的话深深地 刺痛了她的心。

Her thoughtless remark cut him to the quick.

她冒失的话 深深伤了他的心。

other than

# 地道表达: other than

other than 除了…以外,除外;不同于;不

I don't know any French people other thanyou.

languages other thanEnglish

非英语的语言

How come

# 地道表达:

how come 怎么会? 尤用于表示惊讶

How comeDave’s home? Isn’t he feeling well?

戴夫 怎么会在家呢? 他不舒服吗?

‘I think you owe me some money.’

‘ How come?’

“我想你欠我一些钱呢。”

“ 怎么会呢?”

How comeyou're here so early?

[=why are you here so early?]

No harm. No foul.

# 地道表达:No harm. No foul.

foul n.〔体育比赛中的〕犯规(动作),违例(行动)

no harm, no foul 表面意思是:没有伤害,就不算犯规。

No harm, No foul最初是美国篮球中的cliché,用来描述一名球员与另一名球员发生非法接触的情况,但只是轻微到裁判不会吹哨判他犯规。事实上,在篮球术语中,这种无意的接触被称为偶然接触。这种情况经常发生,但通常被裁判忽视。打篮球的人当然都明白,他们的运动涉及很多身体接触,因此为了保持比赛的顺利进行,应该放弃无关紧要的接触。换句话说,没有人喜欢每隔五秒钟就听到一次哨声,看着一场比赛断断续续地进行。

影片中,特里误把Paul当成了Joe,抓错了人,然后对Paul说这么一句话,其实是在为自己抓错人的行为解释,也算是一句算不上道歉的道歉吧...

一般也会说No blood. No foul.

Processed foods.

# 地道表达:Processed foods.

processed foods 加工食品,多指不健康的食品或者垃圾食品。

为什么food 加了s呢?

这里是泛指各种加工食品,比如:薯条、薯片、罐头食品等等,都在这个范畴之内。 所以后面“food”用了复数。

“food”本身作为抽象名词是不可数的,但是当它指代的是一种或多种食物时才用作可数名词。

It's a common ingredient in many processed foods.

在很多 加工食物中这个成分很常见。

enough of

# 地道表达:enough of XX

Enough of this! I don't want to discuss it any more.

够了!我不想再讨论这个了。

have had enough of XX

受够了XX;对…已厌烦透了;再也忍受不住;

I’ve just about had enough ofyour stupid remarks.

你的蠢话我快 听够了。

I've had enough of driving the kids around. 我已 厌烦驾车带孩子们到处去。

wear down

# 地道表达:wear down

① 具象: (使)逐渐磨平;(使)磨滑;(使)磨损

My shoes have worn downat the heel.

我的鞋子后跟已经 磨损了。

② 抽象:削弱某人的体力[决心]

They hoped the waiting and the uncertainty would wear down my resistance.

他们希望这种等待和不确定性会 削弱我的抵抗。

You need sleep. Residency has worn you down.

你需要休息。做住院医把你 累垮了。

day in and day out

# 地道表达:

day in and day out 天天;日复一日

Most people go through the same routine, day in and day out.

绝大多数人总是 一日复一日的过着例行公事般的生活。

今天的分享就到这里啦~

随手记,用心学

《心灵奇旅 Soul》英文地道表达

我们每期将挑选出影片中出现的8-10个地道表达,结合例句帮助理解消化。

扫码试听吧~

文中图片均来自网络

关注我们

公众号ID: TeacherGwen

早读| 口语|阅读|翻译|听写

了解更多口语表达~~

排版|编辑 Angelia返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3